Frauenlyrik
aus China
水一样流过的夜 |
Eine wie Wasser vorbeifließende Nacht |
如果你的身体被水贮满。 | Wenn dein Körper ein voller Wasserspeicher wäre |
如果你抚摸过水。 | Wenn du das Wasser gestreichelt hättest |
只有你知道,水是多么必须,多么渴。 | Nur um zu wissen, wie notwendig Wasser ist, wie durstig. |
树叶和星子上的水,是神的语言。 | Das Wasser auf Blättern und Sternen ist die Sprache der Götter |
夜是光滑柔软的瓷器,石上覆着青苔,水里开出莲花。 | Die Nacht ist glattes, weiches Porzellan, die Steine sind mit Moos bedeckt, im Wasser blühen Lotosblumen. |